Krever mer nynorsk i sexmeldinger
«Vi har lyst på fitta di».
Meldingen som ble sendt til tidligere Sp-leder Liv Signe Navarsete fra ti menn på hyttetur har satt sinnene i kok.
Også i Noregs Mållag.
– Eg verte rasande, sier daglig leder Gro Morken Endresen.
– I lov 11. april 1980 nr. 5 om målbruk i offentleg teneste og forskriftene til lova er det slege fast at det skal nyttast minst 25% av kvart mål i statleg verksemd. I dag er det særs få av statorgana som stettar dette kravet.
Endresen peker på at flere av mennene i hytta er ansatt i statlig virksomhet og/eller i politikken. Noregs Mållag kommer nå til å be myndighetene sørge for at mållovens krav om 25 % nynorsk i statsadministrasjonen blir fulgt opp.
– Ein vil minne om at det i dag finst språkverktøy som på ein effektiv og god måte omset frå bokmål til nynorsk, sier Endresen.
Mållaget peker på at mannfolkene i hytta med enkle grep kunne modifisert sex-meldingen i forhold til målloven.
– «Vi har lyst på fitta di» inneheld ord som og finst og brukast i nynorsk, men er openbart skreve på østlandsk. Det er heilt avgjerande at målrørsla og nynorskbrukarar reagerer når språklege rettar vert krenkja.
– Hvordan skulle meldingen vært skrevet?
– «Me heve lyst på fitta di» ville vore det korrekte. Ein kunne og sett for seg ein meir passivaggressiv og høflig variant: «Me vurderar å krevje eigedom over di vagina.».